前一陣子看 SCANDAL 在 ANIMAX MUSIX Live 唱的『ルージュの伝言 』 時.......
突然想聽一下原唱,所以就以『ルージュの伝言 』當成關鍵字找......
『....柴咲コウ~~~嗯...==?~~~這誰???聽一下......』
『......這不是柴崎幸?!?!? ...... 該不會~~~~~』
該不會什麼呢???
因為日文的『崎』跟『咲』的發音是一樣的,而『幸』的日文發音就是『コウ(kuu)』,該不會是某神人直接聽音命名吧.....
找一下~~~~
原來是台灣的唱片代理商大概是怕沒人知道『咲』是什麼意思所以直接幫『柴咲コウ』另起 Tw-Only 的藝名~~~~囧~
Referernce:
http://zh.wikipedia.org/wiki/柴崎幸